みなさんこんにちは!
レモンティーです!
早速ですが、質問です!
( )の中にはどちらが入るでしょうか?
I will give Coke ( ) you.
I will do that ( ) you.
① to ②for
みなさんはわかりましたか?
今日は to と for の2つの違いについて説明していこうと思います!
to と for の違い
日本語に訳すと同じような意味でも、実は”to”と”for”には大きな違いがあるんです!
まずは、”to”と”for”のそもそもの意味から確認していきましょう。
・to:~に向かって、~の方に
・for:~のために
こうして見てみると、意味がだいぶ違いますね!
ただ、これだと両方使っても違和感ないのでは・・・?というような文章もあるので、もう少し解説していきましょう。
見分け方①
自分から相手に移動するときに”to”を使います。
・for=benefit
相手にとって「利益」が発生するときに使います。
この説明ならスッキリ解決するのではないでしょうか?
私が最初に出した問題を例に説明していきますね。
I will give Coke ( ) you.
これを日本語に訳すと、(あなたにコーラをあげるよ。)となります。
つまり、コーラが自分から相手に移動するということです。
ここまでお話しすればもうお分かりですね!
答えは、I will give Coke to you. です!
続いて2つ目の問題です。
I will do that ( ) you.
これを日本語に訳してみると、(あなたのためにそれをやったるで。)となります。
つまり、相手のために自分が何かしてあげるということ。
これは相手に「利益」が発生するので、
答えは、I will do that for you. となります!
見分け方②
また、もう一つの見分け方としては、動詞をチェックすることです。
to が後に来る動詞、for が後に来る動詞で分かれています。
to + 人 (人に対して…する) | for + 人(人の為に…してあげる) |
・give ・send ・teach ・show ・pay ・tell |
・cook ・buy ・make ・choose ・play |
このように分けられるので、こちらも覚えていた方が良さそうです。
Happy birthday to you~♪
(お誕生日おめでとう♪)
Thank you, Ringo-chan!
(ありがとう、りんごちゃん!)
I will make a special lemon cake for you!
(君のためにスペシャルレモンケーキ作ってあげよう!)
I’ll give a big present to you!!
(大きなプレゼントをあげるからね!)
I’ll buy Maki Sushi for you!!
(私はあなたの為に巻きずしを買ってあげますわ!)
Wow! I’m really happy!!
(わーい!すっごく嬉しいな!!)
to と for を使い分けよう
それでは、確認問題です!!
( )には”to”か”for”が入るので、どちらか当てはめてみましょう。
1. I’m going to talk ( ) her.
2. He wrote a letter ( ) me.
3. Tom bought a new dress ( ) his daughter.
4. Can you make cookies ( ) me?
5. I’ll teach Japanese ( ) you.
まれに、”to”でも”for”でもOKというものもありますが、こちらの答えはワンパターンになっています。
●答え●
1. to (私は彼女に話すつもり)
2. to(彼は私宛に手紙を書いた)
3. for(トムは娘の為にドレスを買った)
4. for(私にクッキー作ってくれる?)
5. to(あなたに日本語を教えるよ)
終わりに
今日は、「to you」と「for you」の違いでしたが、いかがでしたか?
学生時代はこういった問題がちょっぴり苦手でしたが、それぞれの意味を覚えてしまえばあっという間に解けちゃいます!
日本語に訳してみても判断ができない場合があるので、まずは「移動」するのか、「利益」があるのかを確認してからの方が解きやすいと思います。
もう少し頑張れる方は、動詞とセットで覚えてしまいましょう。
ちなみに私は、
I made this lesson for you.
となりますね(^u^)