みなさんこんにちは!
レモンティーです!
今日は、「私は~したいです。」のドイツ語表現についてです!
今夜、映画が見たいです。
ビールが飲みたいです。
ブレーメンに行きたいです。
自分のしたいことの主張は、海外ではとても重要です!
あなたは何がしたい?どうしたい?と意見を求められることはたっくさんありますので、「~したい!」のフレーズはしっかりと覚えておきましょう!
ドイツ語 möchtenを使う場合
「私は~したい」つまり、英語だと「I want to~.」の文章になりますが、これを表す動詞が2つあります。
まずは、1つ目の「möchten(メヒテン)」から説明しますね!
möchten:~したい、~したがっている
この単語は助動詞なので、文の一番最後に動詞の原形が入ります。
また、過去形が存在しないため、現在の文章しか作れません。
möchten の人称変化 | |||
ich(私) | möchte | wir(私たち) | möchten |
du(君) | möchtest | ihr(君たち) | möchtet |
er,sie,es(彼、彼女、それ) | möchte | sie, Sie(彼ら、敬称のあなた) | möchten |
・Ich möchte Bremen besuchen.:私はブレーメンを訪れたい。
besuchen:訪れる
・Er möchte Japanisch lernen.:彼は日本語を学びたい。
Japanisch:日本語
lernen:学ぶ
・Wir möchten Bier trinken.:我々はビールが飲みたい。
Bier:ビール
trinken:飲む
疑問文
疑問文の作り方はとても簡単で、主語と動詞(ここではmöchten)をひっくり返すだけです。
・Möchtest du Tennis spielen?:君はテニスをしたい?
Tennis spielen:テニスをする
・Möchte sie nach Hause gehen?:彼女はお家に帰りたい?
nach Hause:家へ
gehen:行く
・Möchtet ihr in der Stadt spazierengehen?:君たちは散歩したい?
Stadt:街
spazierengehen:散歩する
否定文
否定文を作るには、否定したい単語の前に「nicht」を入れ、「私は~したくありません」という意味になります。
・Ich möchte nicht essen.:私は食べたくない。
essen:食べる
・Tom möchte nicht reisen.:トムは旅行したくない。
reisen:旅行する
・Wir möchten nicht ins Museum gehen.:私たちは美術館に行きたくない。
ins Museum:美術館へ
Möchtest du etwas essen?
(何か食べたい?)
Nein! Ich möchte etwas trinken!
(いや!何か飲みたい!)
ドイツ語 wollenを使う場合
さて、次は2つ目の「wollen(ヴォレン)」を使う場合です。
「wollen」は「möchten」と比べると、かなり強い主張になります。
なので、「wollen」を使いたい場合は、喋る相手に注意してください。
möchten と wollen の違い | |
möchten | 「~したいのですが。」といった丁寧な言い方。 目上の方や、上司に対して使う。 |
wollen | 主張が強めなので、仲の良い友達や家族間などで使う。 |
wollen:~するつもり、~したい、~が欲しい
この単語も助動詞なので、文の最後は必ず動詞の原形が入ります。
そして、「möchten」には過去形がありませんでしたが、「wollen」には過去形があります。
なので、「私は~したかった。」と言いたいときは「wollen」の過去形「wollten(ヴォルテン)」を使ってください。
wollen (過去形:wollten)の人称変化 | |||
ich(私) | will(wollte) | wir(私たち) | wollen(wollten) |
du(君) | willst (wolltest) | ihr(君たち) | wollt(wolltet) |
er,sie,es(彼、彼女、それ) | will(wollte) | sie, Sie(彼ら、敬称のあなた) | wollen(wollten) |
・Ich will Eis essen.:私はアイスクリームが食べたい。
Eis:氷、アイスクリーム
・Emi will Naturwissenschaft an der Uni studieren.:えみは大学で自然科学を勉強したい。
an der Uni :大学で
Naturwissenschaft:自然科学
studieren:勉強する
Ihr wolltet einkaufen.:君たちは買い物をしたかった。
einkaufen:買い物をする
疑問文
こちらも同様、主語と動詞(ここではwollen)をひっくり返せば疑問文の完成です。
・Willst du nach Frankreich fahren?:君はフランスに行きたい?
nach Frankreich:フランスへ
fahren:(乗物で)行く
・Wollte sie Klavier spielen?:彼女はピアノを弾きたかった?
Klavier spielen:ピアノを弾く
・Wollen sie ins Bett gehen?:彼らは寝たい?
ins Bett gehen:寝る、床につく
否定文
否定文も同様、「nicht」を使います。
・Ich will nicht gehen!:私は行きたくない!
・Wir wollen nicht Fußball spielen.:私たちはサッカーをしたくない。
Fußball spielen:サッカーをする
・Sie wollte nicht kochen.:彼女は料理をしたくなかった。
kochen:料理をする
Ich will auch zur Party gehen!
(私もパーティー行きたーーい!)
Warum nicht?
(なぜいけないの?行っちまおう!)
おわりに
出典:http://harikirimaruko.net/sentochihiro-sekizo/
今日は、「~したいです。」のフレーズでしたが、いかがでしたか?
今日ショッピング行きたい!や、今夜飲みたい!など、このフレーズを使って相手を誘うこともできますね!
ちなみに、「wollen」は強い主張と言いましたが、街中でアイスクリーム屋さんを見つけた子供がママに「Ich will Eis essen!!! Ich will Eis essen!! Mama—-!!!!」と叫んでいるところを目撃してしまいました(笑)
つまり、これくらい強めな主張です(笑)
他にも、千と千尋の神隠しの作中にも出てきます。
引っ越しの途中、どうやら道を間違えてしまい、千尋のお父さんが森の中を車でぶっ放しますよね。
門を見つけ、ちょっと中へ入ってみない?と千尋の両親が中へ入ろうとします。
その時の千尋のセリフです。
Nein! Ich will nicht!!!:いやだ!私行かないよ!!!
これくらいたくさんの日常の中で使えるフレーズなので、是非両方とも覚えておいてくださいね!