スポンサーリンク

ひと言英会話:”to you”と”for you”の違いは?

スポンサーリンク
スポンサーリンク

みなさんこんにちは!

レモンティーです!

 

早速ですが、質問です!

( )の中にはどちらが入るでしょうか?

I will give Coke ( ) you.

I will do that ( ) you.

① to  ②for

 

みなさんはわかりましたか?

今日は to と for の2つの違いについて説明していこうと思います!

「ひと言英会話:「go to~」と「go~」の違いって何?」を読みたい方はコチラ
「お前はもう死んでいる」dieとdeadの違い」を読みたい方はコチラ
「嵐のドキュメンタリーがNetflixで英語で見られる!」を読みたい方はコチラ



スポンサーリンク

to と for の違い

日本語に訳すと同じような意味でも、実は”to”と”for”には大きな違いがあるんです!

まずは、”to”と”for”のそもそもの意味から確認していきましょう。

to:~に向かって、~の方に

・for:~のために

こうして見てみると、意味がだいぶ違いますね!

ただ、これだと両方使っても違和感ないのでは・・・?というような文章もあるので、もう少し解説していきましょう。

見分け方①
to=transfer
自分から相手に移動するときに”to”を使います。
for=benefit
相手にとって「利益」が発生するときに使います。

この説明ならスッキリ解決するのではないでしょうか?

 

私が最初に出した問題を例に説明していきますね。

I will give Coke ( ) you.

これを日本語に訳すと、(あなたにコーラをあげるよ。)となります。

つまり、コーラが自分から相手に移動するということです。

ここまでお話しすればもうお分かりですね!

答えは、I will give Coke to you. です!

 

続いて2つ目の問題です。

I will do that ( ) you.

これを日本語に訳してみると、(あなたのためにそれをやったるで。)となります。

つまり、相手のために自分が何かしてあげるということ。

これは相手に「利益」が発生するので、

答えは、I will do that for you. となります!

 

見分け方②

また、もう一つの見分け方としては、動詞をチェックすることです。

to が後に来る動詞、for が後に来る動詞で分かれています。

to + 人 (人に対して…する) for + 人(人の為に…してあげる)
・give
・send
・teach
・show
・pay
・tell
・cook
・buy
・make
・choose
・play

このように分けられるので、こちらも覚えていた方が良さそうです。

 

リンゴちゃん
リンゴちゃん

Happy birthday to you~♪
(お誕生日おめでとう♪)

ちびレモン
ちびレモン

Thank you, Ringo-chan!

(ありがとう、りんごちゃん!)

レモンちゃん
レモンちゃん

I will make a special lemon cake for you!

(君のためにスペシャルレモンケーキ作ってあげよう!)

リンゴちゃん
リンゴちゃん

I’ll give a big present to you!!

(大きなプレゼントをあげるからね!)

いちごちゃん
いちごちゃん

I’ll buy Maki Sushi for you!!

(私はあなたの為に巻きずしを買ってあげますわ!)

ちびレモン
ちびレモン

Wow! I’m really happy!!
(わーい!すっごく嬉しいな!!)



to と for を使い分けよう

それでは、確認問題です!!

( )には”to”か”for”が入るので、どちらか当てはめてみましょう。

 

1. I’m going to talk ( ) her.

2. He wrote a letter ( ) me.

3. Tom bought a new dress ( ) his daughter.

4. Can you make cookies ( ) me?

5. I’ll teach Japanese ( ) you.

 

まれに、”to”でも”for”でもOKというものもありますが、こちらの答えはワンパターンになっています。

 

●答え●

1. to (私は彼女に話すつもり)

2. to(彼は私宛に手紙を書いた)

3. for(トムは娘の為にドレスを買った)

4. for(私にクッキー作ってくれる?)

5. to(あなたに日本語を教えるよ)

 

終わりに

今日は、「to you」と「for you」の違いでしたが、いかがでしたか?

学生時代はこういった問題がちょっぴり苦手でしたが、それぞれの意味を覚えてしまえばあっという間に解けちゃいます!

日本語に訳してみても判断ができない場合があるので、まずは「移動」するのか、「利益」があるのかを確認してからの方が解きやすいと思います。

もう少し頑張れる方は、動詞とセットで覚えてしまいましょう。

ちなみに私は、

I made this lesson for you.

となりますね(^u^)


タイトルとURLをコピーしました