スポンサーリンク

ドイツ語会話:私は暑い・・?ドイツ語で暑い、寒いの表現!

スポンサーリンク
スポンサーリンク

みなさんこんにちは!
レモンティーです^^

久しぶりのドイツ語の記事になります♪

今日のテーマは、「暑い」「寒い」を表す言い方です。

私はいっつも「暑い~~~~、無理~~~。」とか「寒すぎて死ぬ~~。」と口走っているのですが、ドイツで-17℃だったときはさすがに無言になりました🥶

そして、ドイツに来た初めのころ、「暑い」「寒い」の表現をきっかけに、人間関係がこじれそう・・・にはならなかったけど、誤解を招いてしまいそうだったので、みなさんもしっかり覚えてほしいです!!!

というわけで、Los geht’s!

スポンサーリンク

ドイツ語で「暑い」の表現

heiß (ハイス):暑い、熱い

・Heute ist es heiß.:今日は暑い。

・Letzte Woche war es heiß.:先週は暑かった。

そして、次の表現に注意!!!

「私、暑いんだけど!」

みなさんはドイツ語でどんな風に表現しますか?

 

Ich bin heiß. ←これだと思った人ー--!!!

はぁ~い✋

実はこれ、全く違う意味になるので注意!!!

これだと、私=熱い状態 という風に捉えてしまうので、

私、ムラムラしてます💕

となってしまうんです!!!!

「この子、大胆だな(*ノωノ)💛」と思われてしまうので注意!!!

そんな私も、最初は「Ich bin heiß.🥵」と間違って使っており、男の子をドキドキさせてしまいました!!!!!(ごめんね!!)

 

では、正しい言い方は・・・?

Mir ist (es) heiß.

こっちが正しいフレーズですよ🌟

esって天気を表すときに使うのですが、「気候が私を暑くしている」的な感じで覚えてね♪

ドイツ語で「寒い」の表現

kalt (カルトゥ):寒い、冷たい

・Es ist so kalt heute Abend.:今夜はものすごく寒い。

・Es wird langsam kälter.:だんだん寒くなるね。
wird (werden):~になる =英:become
langsam:だんだんと
kälter:kalt の比較級

それでは、「私、寒い!!!」をドイツ語でなんと言うでしょうか?

 

Ich bin kalt. ←これだと思った人ー--!!!

はぁ~い✋

ってもう騙されません!!!

 

Mir ist (es) kalt. 

↑これが正解になります!!🌟

では、Ich bin kalt.はどんな意味になるのかな・・・?

お気づきの方もいるかもしれませんが、私=冷たい となるので、

私は冷たい人間なんです。

という意味に。

すごい闇を抱えている人みたいになるので、気をつけてくださいね!

そんな私も当時は素直(?)に「Ich bin kalt.」と言っていたので、勘違いした友達が「レモンティーはすごく優しい人だよ!!私はそんな風に思わないよ!!」と励ましてくれました😢

私はポカーン( ゚д゚)状態だったのですが、後に誤解は解けました(笑)

それにしても、友達から「私って冷たい人間なの。」と突然打ち明けられるのホラーすぎる!!!

誤解が解けて良かった!!下手したらやべー女だと思われた!!(笑)

ということで、みなさんも気をつけてくださいね✨

おわりに

今日は、ドイツ語で「暑い」「寒い」の表現でしたが、いかがでしたか?

「es」を使って文章を作るのって、日本語にはないのでなかなか難しいですよね。

ちなみに、今回はheißとkaltの2つの単語が出てきましたが、「暖かい」「涼しい」を表す単語もあります!

warm (ヴァルム):暖かい、温かい

kühl (キュール):涼しい、冷えた

この2つも使い方は上記で書いた通り全く同じなので、単語を入れ替えて使ってみてくださいね☆

ドイツこだわりパンめぐり
ドイツといえば、ソーセージ!以外にもパンが有名。日本ではなかなかお目にかかれない多種多様なパンが勢揃い。空港、駅、街中、どこにでもパン屋さんはあるので、長距離移動の時などに是非ドイツパンを楽しんでほしい。

タイトルとURLをコピーしました